マーガレット・サッチャーのことば

マーガレット・サッチャー

 

日本語訳:

「思考には注意しなさい。なぜなら、それは言葉になるから。言葉には注意しなさい。なぜなら、それは行動となるから。行動には注意しなさい。なぜなら、それは習慣になるから。習慣には注意しなさい。なぜなら、それは人格になるから。人格には注意しなさい。なぜなら、それは運命になるから。つまり、我々は、我々が考えるものになるということ。私の父はいつもこのことを言っていた。私は大丈夫です。」 〜 マーガレット・サッチャー

英語解説

watch /wɑ́tʃ/ (動) ~に注意する、気を付ける

thought /θɔ́ːt/ (名) 思考

for /fər/ (接) 〔その理由は〕~だから

they become words: “they” は “thoughts” を示す。

word /wə́ːrd/ (名) (複数形で)言葉

action /ǽkʃən/ (名) (通常複数形で)振る舞い

habit /hǽbit/ (名) 習慣

character /kǽrəktər/ (名) 人格

destiny /déstəni/ (名) 運命

What we think, we become: 強調のための倒置。本来は “We become what we think”。“what” は先行詞を含む関係代名詞で「〜のもの/こと」。ここでは「我々が考えるもの」の意。

My father always said that: “that” は前文全て。

I am fine: “fine” はここでは「大丈夫」のニュアンス。

今更ですが、マーガレット・サッチャーって誰?

イギリス保守党初の女性党首(1975 – 1990年)で、イギリス初の女性首相(1979 – 1990年)。新自由主義に基づき国有企業の民営化や規制緩和、金融システム改革をを強いリーダーシップで断行。保守的かつ強硬なその性格から「Iron Lady(鉄の女)」と呼ばれていた。2013年4月脳卒中のため死去。享年87歳。

父アルフレッド・ロバーツは地元の名士で市長を務めた経験も。サッチャーの生家の家訓であった「質素倹約」「自己責任・自助努力」の精神はマーガレットにも色濃く受け継がれた。父アルフレッドを非常に尊敬し、マーガレットは「人間として必要なことは全て父から学んだ」とたびたび口にしていた。

 

著名人の名言をまとめたサイト「おすすめ英語名言 by ETN」をオープンしました。

無駄な学習をしていませんか?費用対効果重視のビジネスパーソン限定。 English Tutors Network

English Tutors Network サイト

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です